![]() |
![]() |
Джон Фредерик Баддели (John Frederick Baddeley) – автор книги «Завоевание Кавказа русскими» (Лондон,1908 год).
Вышедшая на русском языке книга «Завоевание Кавказа русскими. 1720–1860». – М.: Центрполиграф, 2011. – 362 стр.
Ф.Баддели в своей книге приводит множество исторически верных местных названий и не мало географических точек и местностей. И что поразительно – до сих пор ни одно из используемых им названий или определений не подвергалось сомнению. Баддели много прошел по Кавказу в самые горячие дни войны русских с имамом Шамилем. И его не возможно заподозрить в симпатиях к русским, поэтому кроме чисто географических описаний местностей, в книге часто встречаются пассажи о «необыкновенных» успехах сопутствующих русской армии на Кавказе.
Известный российский писатель и просветитель Вельяминов был лично знаком с главными героями книги – генералом князем А.И. Барятинским и его противником по войне – имамом Шамилем. И когда он прочитал ее, то высказал предельно точное и конкретное суждение о самой сущности понятия Кавказ: Вышедшая на русском языке книга «Завоевание Кавказа русскими. 1720–1860». – М.: Центрполиграф, 2011. – 362 стр.
- «Кавказ можно сравнить с мощной крепостью – защищенной самой природой и военными укреплениями и охраняемой многочисленным гарнизоном. Только безумцы могли бы решиться штурмовать ее. Мудрый полководец сначала подумал бы, столь ли уж необходимо прибегать к военной силе, а затем выстроил бы свою тактику действий, чтобы, действуя, где умом, а где – хитростью, попытаться завоевать эту крепость»
![]() |
Кстати, в те дальние времена понятием «красное» определялось все, что красиво выглядело и восхищало взор человека. Но Петер не мог знать, что эти горные исполины вполне заслуживают свои имена. Но не только дети, но и взрослые не представляли себе, что каменные и снежные горы могут иметь собственные имена. Так сложилось, что до того времени, пока ими не стали интересоваться туристы, в экономическом плане горы не представляли особой ценности, а, следовательно, никто не стремился придумывать для них названия. Местное население воспринимало их как опасность, никому и в голову не приходило покорять вершины ради так называемого «спортивного интереса». Увидев же отдельных чудаков пытавшихся проникнуть в тайну той или иной горы, многозначительно вертели пальцем у виска головы.
Отсутствие точных топографических карт местности послужило причиной тому, что братья Мейеры во время своей первой экспедиции с целью покорения вершины Юнгфрау в 1811 г. потеряли два дня в поисках правильного пути …
Отсутствие точных топографических карт в 1841 году серьезно подвело и другую группу альпинистов, которые были уверены, что именно они впервые в истории Швейцарии (и не только Швейцарии!) поднялись на пик Шрекхорн (Schreckhorn). В действительности же это был пик Лаутерархорн (Lauteraarhorn) … Обе вершины своими очертаниями отдаленно напоминали друг друга.
![]() |
В центре фото – вершина Лаутерархорн – Lauterarhorn (4042)
![]() |
Шрекхорн (4078) и Верхний Гриндельвальдский ледник
Интерес к горным вершинам и к горам вообще, если так можно сказать - «проснулся» в конце XVIII века. Известный поэт Альбрехт фон Галлер в этот период написал свою поэму «Альпы». Именно тогда художники, поэты и естествоиспытатели обратили свое внимание на Швейцарские Альпы. Вскоре в горы, на дикую природу, потянулись и горожане. Первыми кого они стали расспрашивать о том, как же называются горные вершины были местные жители … И в ответ всегда слышали одно и тоже – «Альпы»… «Юра»… Часть первая _______________ Часть вторая




